物語を伝えます
2008.10.20 Monday
本日のフレーズ訳です。
Flags of Our Fathers tells the stories of three of those flag-raisers
「父親たちの星条旗」は星条旗を掲揚した3人の兵士の物語を伝えます
who survived what turned out to be the most vicious battle of the war in the Pacific:
太平洋戦争の最も激烈な戦闘から生還した。
Ira Hayes, Rene Gagnon and John Bradley
アイラ・ヘイズ、レイニー・ギャグノン、ジョン・ブラッドリーでした
(whose son, James Bradley, wrote the book on which the film is based):
(息子ジェームズ・ブラッドリーが映画の原作本を書きました。)
When Washington saw the public response to the photo,
米国政府がこの写真への国民の反応を目にしたとき、
officials brought the men home and sent them on a cross-country publicity tour
高官は男たちを帰国させ、彼らを全国宣伝ツアーに送り込みました
to raise money through the purchase of war bonds.
戦時公債を売って戦費を集めるために。
<お役立ちブログ>
TOEICリーディングの掟
TOEIC受験日の朝に
踊って覚える英会話!
パームビーチの朝焼け
TOEIC秘密の学習法
日曜日の英会話
バシッと決めるTOEIC
何が何でも英会話!
英語同時通訳の道
英語の冠婚葬祭スピーチ
SIM
英会話 独習
TOEIC
Flags of Our Fathers tells the stories of three of those flag-raisers
「父親たちの星条旗」は星条旗を掲揚した3人の兵士の物語を伝えます
who survived what turned out to be the most vicious battle of the war in the Pacific:
太平洋戦争の最も激烈な戦闘から生還した。
Ira Hayes, Rene Gagnon and John Bradley
アイラ・ヘイズ、レイニー・ギャグノン、ジョン・ブラッドリーでした
(whose son, James Bradley, wrote the book on which the film is based):
(息子ジェームズ・ブラッドリーが映画の原作本を書きました。)
When Washington saw the public response to the photo,
米国政府がこの写真への国民の反応を目にしたとき、
officials brought the men home and sent them on a cross-country publicity tour
高官は男たちを帰国させ、彼らを全国宣伝ツアーに送り込みました
to raise money through the purchase of war bonds.
戦時公債を売って戦費を集めるために。
<お役立ちブログ>
TOEICリーディングの掟
TOEIC受験日の朝に
踊って覚える英会話!
パームビーチの朝焼け
TOEIC秘密の学習法
日曜日の英会話
バシッと決めるTOEIC
何が何でも英会話!
英語同時通訳の道
英語の冠婚葬祭スピーチ
SIM
英会話 独習
TOEIC
![素材満載 ブログで作る かんたんホームページ [CD-ROM付き]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/61XF13WMY1L._SL75_.jpg)